识药闻香 Fragrance of Herbs

by Denon Lim

深圳市药品检验研究院@编

《识药闻香》(Fragrance of Herbs)由深圳市药品检验研究院编写,深圳出版社授权新加坡玲子传媒出版社在新加坡同步出版发行。全书将中医药文化融入科普表达,以书籍为载体,把中药基础知识、品质辨识与文化阐释融为一体,以科普文脉追寻“闻香识药”的历史脉络与现代意义。
中药药性理论讲“四气五味”;既有“品味”,亦当“闻香”。《识药闻香》精选12味著名香药,横跨药性、宗教、艺术、美食、情感等维度,通过解读香药文化与跨文明交流故事,论述范围包括其功能、特性、种植、生产、加工、储藏、品鉴、历史溯源与文化内涵。读者在阅读中不仅能学习香药品质辨识的常识,也可能获得生命感悟与精神嬗变。全书以中英双语呈现,致力于促进中药香文化的跨文化传播。
本书的编写秉持科学与美学并重的取向:既注重考据溯源、种植加工与储藏的实证信息,也通过图像、手绘与诗句,引领读者踏上一段芬芳的中药香文化之旅。

Fragrance of Herbs is authored by the Shenzhen Institute for Drug Control and published by Shenzhen Publishing House, with simultaneous publication and distribution in Singapore by Lingzi Media. Merging cultural storytelling with popular science, the book presents essential TCM knowledge—sensory appraisal, quality identification, cultivation and processing—through the lens of aroma, continuing the approachable yet rigorous style of its predecessor, Herb of Wisdom.

Grounded in the TCM doctrine of the “Four Natures and Five Flavours”, the book asks readers to “taste” and “smell”. It curates 12 emblematic aromatic medicinals and weaves together facets of pharmacology, religion, art, cuisine and affect, unearthing cross-cultural stories that show how fragrance travelled across time and civilizations. Readers can learn practical know-how for identifying quality herbs while also finding reflections that inspire inner transformation.

Presented bilingually (Chinese–English), Fragrance of Herbs makes TCM aroma culture accessible to global audiences and highlights its long tradition of worldwide diffusion. With meticulous research, hand-drawn illustrations and lyrical couplets, the book opens a fragrant door into history, science and culture—an engaging journey where smelling becomes a way of knowing.


eBook (click to open)
识药闻香 Fragrance of Herbs


Package

狮城文史哲阅读室


狮城文史哲阅读室 » 历史与文化 » 识药闻香 Fragrance of Herbs